силуэты (364)
Открыть список аниме
Дафа
Местный управляющий, тоже горный бог.
На ежеквартальном саммите горных богов он выступал с докладом и неосмотрительно использовал лазерную указку.
На ежеквартальном саммите горных богов он выступал с докладом и неосмотрительно использовал лазерную указку.
бижутерия с котиками
В 12й серии Ниси собиралась на свидание и выбирала украшение.
контакт
В 10й серии Альма объясняла, что контакт с любимыми людьми и животными способствует выработке антистресс-гормонов.
эндинг
На закрывающих титрах кошка бежала по городу, полному вывесок и дорожных знаков с кошками.
котолого
Котики на кепках «работников» галереи (на самом деле это воровки под маскировкой).
что можно трогать
После эндинга 1й серии был мини-гайд по обращению с котиками.
котофлаг
Под котофлагами выступала Цуцуми (кошатница-аллергик, которую эвакуировали на вертолёте в 4й серии). Из-за аллергии Цуцуми носила доспехи как Жанна д’Арк. И как Жанна д’Арк пользовалась огромным уважением, потому что была доброй и заботливой к окружающим, а её аллергия многим позволила спастись. Её провозгласили лидером и сказали, что пойдут за ней в огонь и в воду.
Они долго странствовали, отбиваясь от котиков, команда росла.
До прибытия в убежище Вендельштайн Цуцуми помогла Ганслингеру и Последнему Самураю (с иероглифом «кот» на голове).
Они долго странствовали, отбиваясь от котиков, команда росла.
До прибытия в убежище Вендельштайн Цуцуми помогла Ганслингеру и Последнему Самураю (с иероглифом «кот» на голове).
брелок на ошейник
Подарок для Джонса, который Грандма сделала своими руками.
Повесила ему на шею после того, как заразилась, спасая людей, в 12й серии.
Повесила ему на шею после того, как заразилась, спасая людей, в 12й серии.
котокимоно
Кимоно с котиками на Миве Микадоно (одной из главных героинь).
фамильяры
Когда ведьма Нэму рассуждала о фамильярах, это было проиллюстрировано примерами.
котонаклейка
На письме-признании, которое Хина получила от Тэруаки.
котокафе
Туда больше не пускали Аканэ.
способности
Способности Бегемота-в-котике иллюстрировались как в игре.
Они позволяли ему не только закусывать каждым убитым монстром, но и присваивать его способности, а недоеденное хранить.
Они позволяли ему не только закусывать каждым убитым монстром, но и присваивать его способности, а недоеденное хранить.
«хода нет»
В 6й серии таблички «злу нельзя» и «кошкам и собакам нельзя» на двери телестудии стали непреодолимым препятствием для Хрома (злодея) и Масиро (без Берри Блоссом он был просто котом). Но Тидзуко придумала, как это обойти: Хром притворился девочкой-волшебницей, а Масиро — фамильяром.
идентификатор
По коробке от робота-игрушки KoNEKO Терминатор узнал идентификатор робокошки и приступил к сканированию её местоположения.
Когда Терминатор смог подключиться к KoNEKO, она начала вести себя странно, прыгать и крутиться, а потом цвет её глаз изменился на красный.
Захваченная робокошка привела Рейко к тому месту, где её смог найти Терминатор.
Когда Терминатор смог подключиться к KoNEKO, она начала вести себя странно, прыгать и крутиться, а потом цвет её глаз изменился на красный.
Захваченная робокошка привела Рейко к тому месту, где её смог найти Терминатор.
название
Логотип раменной и отпечатки лап, которыми декорировались блюда и интерьер.
«Рамэнная рыжего кота»
Раменная, где всем заправляли кошки: готовили, подавали, даже вели бухгалтерию. Кроме того у них работала тигрица Кришна (она делала лапшу).
Кроме Тамако, которая вычёсывала котикам шерсть и мыла посуду при наплыве посетителей, им помогал юрист (он выглядел как бандюган, но угрожал засудить, а не избить).
В раменной висело предупреждение, что несмотря на все предосторожности в еде может попасться волосок кошачьей шерсти.
Второе предупреждение: «Сервис в первую очередь, вкус — во вторую» (в бульоне нет лука, ведь он вреден кошкам).
Кроме Тамако, которая вычёсывала котикам шерсть и мыла посуду при наплыве посетителей, им помогал юрист (он выглядел как бандюган, но угрожал засудить, а не избить).
В раменной висело предупреждение, что несмотря на все предосторожности в еде может попасться волосок кошачьей шерсти.
Второе предупреждение: «Сервис в первую очередь, вкус — во вторую» (в бульоне нет лука, ведь он вреден кошкам).
особый рамен Рыжего Кота
Фартуки и тарелки украшал тот же логотип, что и на вывеске, но Особый Рамен подавали в тарелке с другим котиком.
Отпечаток лапы также украшал блюда и стены раменной.
Отпечаток лапы также украшал блюда и стены раменной.
котики на дверях
На дверях кабинета-лаборатории, где часто проводили время двое героинь.
котоинтерьер №1
Котик на стене и картина с котиком.
котоподвески из опенинга
Химари купила подвески на телефон, который мелькали в опенинге.
Одну она прицепила себе, а другую подарила Ёру.
Одну она прицепила себе, а другую подарила Ёру.
на кузове небесного транспорта
Photo © Beijing Sky City Cultural Creativity
С сайта csfd.cz/film
С сайта csfd.cz/film
блокнотик с котиком
В 7й серии, когда герои пошли покупать новый том манги, которую оба читали.
мартовские кошки
…Тем же вечером, гуляя с друзьями, Отиби увидел, как на крыше Джек подарил цветок магнолии кошечке, и парочка принялась миловаться. Март!
фон
Котики и зайчики (пред явлением соответствующей пижамы в 11й серии).
список чатов
Экран смартфона Юсэя Сиросаки.
Где первый кот, написано «Служба доставки Момокава Экспресс. Доставка вашей посылки запланирована на…» Покупает, видимо, кошачий корм.
А где второй кот, это корпоративная рассылка их PR-подразделения «Представляем нового сотрудника…» (очевидно, главного героя).
Где первый кот, написано «Служба доставки Момокава Экспресс. Доставка вашей посылки запланирована на…» Покупает, видимо, кошачий корм.
А где второй кот, это корпоративная рассылка их PR-подразделения «Представляем нового сотрудника…» (очевидно, главного героя).
в парке аттракционов
Буклет с силуэтом котика на стойке информации.
за покупками
Пока Кэнтаро с котиком ждали в машине, Юсэй пошел в супермаркет покупать еду и вещи первой необходимости для найдёныша (решили, что он возьмет котика себе, так как котик вроде бы на него перестал шипеть).
оформление монтажной склейки
Появлялась изредка вместо стандартных заставок
котофартук
Фартук Каори, когда она готовила дома вместе с клиенткой детективного агентства.
пекарня
В 43й серии Акулка пришла в пекарню «Трехцветная кошка» и увидела манэку…
котокарамель №1
В 9й серии главный герой готовил подарок на чаепитие среди благородного сословия, на которое он был приглашен со своей невестой.
А так как в прошлой жизни он был кондитером, то подарком стала карамельная сладость в виде кошечки…
А так как в прошлой жизни он был кондитером, то подарком стала карамельная сладость в виде кошечки…
котозаколка
В 5й серии, когда Гассо Канэцуги перестала притворяться парнем, она украсила свои волосы котозаколкой.
гибель кошек
Во втором фильме, когда Усаги направлялась к Леди Галаксии, чтобы сразиться с ней, Луна, Артемис и Диана были испепелены Сэйлор Летой.
котовывеска
Вывеска в коридоре общежития, за который отвечает Роузлин.
котик-миротворец
Сначала собака, а потом кошка были предложены в качестве способа разрешить кровавый конфликт, из-за которого два соседних государства продолжали вести бесконечные войны (но не получилось — сработал только третий «способ»).
котик и пёсик
В детском спектакле, посвященном главным героям (которые помогли по-настоящему помирить два королевства), были и котик с пёсиком.
Хуанхуан
Кота зовут Хуанхуан (или Супремо, или Царь).
На его шапочке значок с котом.
Сама шапочка — элемент символический (и с головы кота не падает).
На его шапочке значок с котом.
Сама шапочка — элемент символический (и с головы кота не падает).
в магазине аксессуаров №1
Посещение магазина игрушек и аксессуаров стало утешением для главной героини.
Сильва
Давно живущий в большом городе старший брат Уняна.
В городе мелькали и другие кошки.
В городе мелькали и другие кошки.
котодекорации
Героини решили поставить представление в кабаре-стиле, чтобы привлечь клиентов.
На крыше установили декорации в виде кошек.
(Судя по декорациям и костюмам, это был местный аналог Хэллоуина.)
На крыше установили декорации в виде кошек.
(Судя по декорациям и костюмам, это был местный аналог Хэллоуина.)




































































































