котоеда

«К-018 не обладает функцией поглощения еды».

«Бамимяу»

Китайский ресторан «Бамимяу», в который (как выяснилось в 3й серии) личный камердинер водил Принцессу, когда она была ребенком.

«Nyan Nyaight Love»

Вывеска любовного кафе в 1й серии.

консервы для Неко

Кадр взят из трейлера.
Фильм ещё не вышел в цифровом формате.

котофартук

Кухонный фартук во 2й серии.

постер

Где-то в Сибуе в 17й серии.

служба доставки «Белый кот»

Беспокоясь о котике, которого подобрала её бестолковая дочь, мама прислала для Юкити коробку с кошачьей едой и лакомствами.

Nekopanic

Фен «Котопаника» из 9й серии.

NO CAT NO LIFE

Лонгслив Саку: «БЕЗ КОТА ЖИЗНЬ НЕ ТА».

котокнижки

Издательство Уличной Кошки: «Созвездие» Сюга Сайя.
(Выдуманное).
Наками Ганта читал их в 12й серии в деревенском доме бабушки Исаки Магари.

котокафе nyanday

В самом начале 1й серии экспертка Лиза Луна из инопланетной империи Азатос отправилась на Землю перед тем, как дать разрешение на зачистку планеты. И по ошибке вместо кафе зашла в котокафе. Там-то она и испытала кризис перекаватизации…

Сотрудники котокафе стали её первыми земными друзьями и советчиками. В опенинге они появляются со своими питомцами на пороге «nyanday», а в самом котокафе Лиза периодически зависает.

котофигурка и книги о животных

Фигурка, похожая на Нору, на эндинге финальной 12й серии.

Корешки книг:
«Палеонтологические исследования видовых различий»
«Эволюционная теория и поведение животных: Эволюция разумных»
«Эволюция сигнальных систем в развитии животных»
«Биология кошачьей популяции»

у стойки

Лапки в качестве отметок дистанции для очереди возле стойки администратора и
вывеска котокафе.

«MOFU MOFU» (MOFF MOFF) — это звук, который издают, когда прикасаются к
чему-то мягонькому; Moff Animal Cafe — это не только котокафе, но и кафе с
разными милыми зверюшками: ёжиками, хомячками и так далее.

котониндзя

В парке развлечений «Нэкомиленд».

кошачье хайку

Во 2й серии (70й истории), во время хайку-баттла в парке, тесть Тацу и его противник босс «Медведей» увидели кота и сочинили совместно хайку:

Какие круглые они
И сводят нас с ума —
Подушки лап твоих!

nyan-nyan NEWS

Аккаунт «Няняновости»: кошки всего мира.

котокафе

Вход в котокафе во 2й серии.

сумка Неко

Когда Сумико Гараси закупались для похода на озеро, Неко несла припасы в сумке.

которобот

В 1й серии был котообразный робот восставших.
Причём сражался он с собакообразным роботом властей.

У котообразного робота был котосимвол в системе управления.
И он мяукал.

Ген и nyamazon

Толстый вечно дремлющий котик.
В троице кошек, поделивших свою способность, и Ген доставляет заказы.
Он регулярно появлялся верхом на коробке с заказом.

Всё, доставленное кошками, приходит в коробках «Нямазона» (отсылка к «Амазону»).

«никаких кошек»

Надпись на доме, где жили недолюбливающие кошатницу Мизухо.

кот и кафешка

В 4й серии пришли люди и подумали, что это неко-кафе, раз тут сидит котик…

фартук с котиком

Последняя глава 1й серии была в сеттинге «школа Домохозяина», и старшеклассница Мику (его жена), выполняя задание по нанесению на фартук шаблона, выбрала котика.

котофартук

Во 2й серии Домохозяин ходил в фартуке с котиком (а обычно он щеголяет в фартуке с пёселём сиба-ину).

котодверь

Дверь в лабораторию Акаси в 3й серии.

кошачий фонарь

Когда главная героиня поссорилась с матерью (которая разошлась с её отцом и пыталась уговорить дочь жить с ней), она в гневе сказала, что ей надел этот мир, и хоть бы он кончился!
В этот момент она пересекла границу, которую отделял «кошачий фонарь» (с соответствующей надписью, но она его, конечно, не видела).

котонаклейки

Наклейки на окне такси из 7й серии.

котоспички

В сказке про «Девочку и спички» в 7й серии.

NYANAHA

Отсылка к магазину «Ямаха» в 8й серии.

«Кот, курящий трубку»

Бар «Кот, курящий трубку».

кошачье пиво NYANTORY

3я OVA-серия (7-я OAD) былf посвященf кошкам.
Первая часть — Кобану, который рассказывал о своей работе репортёра, интервьюера и фотографа. А начал он с глотка пивка…

にゃんこ (нянко)
ビール — Кошачье пиво
お酒 Алкоголь

миска с водой

Миска с водой — знак того, что хотя Ходзуки кошек не любил, но он и в этом разбирался. Потому что кормить сушкой надо обязательно давая много воды.

Кама-неко

Главная героиня не заступилась за одноклассницей перед компанией подруг — и ту буквально исключили из своих.
А «Кошачье бюро», которое читали на уроке, как раз про то, как Каму-неку буллили всем коллективом, а потом тоже исключили. И сидел он грустный на стуле один — как та школьница, исключённая из круга своих.

Справа на доске написано название книги, которую они обсуждают — «Кошачье бюро» Миядзавы Кэндзи. Это сатира на офисную политику, действующие лица — коты и кошки, Кама — один из персонажей. Его имя переводят обычно как Coal Stove Cat, Oven Cat или Soot Cat, потому что он спит в потухшей печке — 窯 kama, и поэтому всегда в золе.

котокорм

Благодаря мануалу, Субару понял, что нужен кошачий корм (хотя кошечка была бы не прочь питаться одним лососем).

внутри

В зоомагазине.
(Продавщицу зовут Нана, и Субару с ней подружится).

«Голодный кот»

Один из томов в комнате Принца называется «Hungry cat» (10я серия).

котофутболка

Футболка с котиком на прохожем в 8й серии.

NYA

Во втором сезоне место работы Тапио и Куехико в каждой серии было украшено вывеской с добавлением НЯ.

ПЕКАРНЯ НЬЯПОЛИ

Пиццерия из финальной 12й серии.

карта с котиком

Карта нарисована в Люксембурге — по ней Тереза и Алекс пытались найти отель.

Chip the Cat

Котик на рекламе в 12й серии.

которадость

…От радости у Суи выросли ушки, а готовить он планировал с использованием кошачьего корма (но не дали)…

молитва

…Травящие Айю гопницы выследили и убили котика.
Айю при этом удерживали силой, чтоб она не могла защитить друга..
И Айя смогла лишь только попрощаться с ним.

«Tea Cat»

Кофе фирмы «Tea Cat».

котосвитер

Котопринт на свитере Мацури в 10й серии.

«Дом кота»

В этой смеси кулинарного аниме с иссекаем весь сюжет построен вокруг необычного ресторанчика, двери которого раз в неделю проявляются во многих местах в фэнтезийном мире.
Называется этот ресторанчик «Дом кота»
И это его вывеска на входной двери.
…Это единственный котик на весь первый сезон, но встречается он постоянно, с самых первых минут 1й серии.

название

На заставке окошаченное название, а в самом названии игра слов.

«могила кошки»

…Пока мужчина возился с телом зверька, он услышал, как проходящие мимо школьницы упомянули поверье, согласно которому, если пожалеешь умершую кошку, то она потом будет тебя преследовать…

«No cat — no life»

В 12й серии на Ханаби была футболка с чёрным котом и белой кошкой и надписью «No cat — no life».

котолого

В 9-й серии был логотип «Летучая кошка» на визитке музыкального продюсера, явившегося соблазнять Фууку блестящей сольной карьерой.

котомиска

Миска из 7й серии с надписью «нямка» и мордочкой котика.

котовелосипедисты

В 6й серии главным героиням встретилась другая велосипедная команда: с котиками на форме.

рекламный котик

В 1й серии в какой-то ТВ-рекламе был котик.

котосумка

Чья-то мама с котиком на сумке.

коточай и котокофе

Регулярно мелькали банки холодного чая и кофе марки «Tea Cat» (то есть Кот Чай).

neko-sama

Спешл представляет собой первую серию снимаемого в сериале аниме «Exodus!» Обвинённые в убиёстве идол-героини тут же стали дико популярны в сети.
Один из пользователей — с кошачьим юзерпиком и ником «neko-sama».

котосериал

Реклама сериала: силуэт котика и кандзи «нэко» на фоне из лапок в 1й серии.

про кота Шрёдингера (1)

7я серия начинается с разъяснений про кота Шрёдингера…

которюкзак

В 1й серии был рюкзак с изображением котика, выглядящего точь-в-точь как Donyatsu (Котопончик) — популярный персонаж из одноименного аниме (действие которого, кстати, тоже происходит в полуразрушенном Токио). Однако надпись над картинкой, словно вдохновлённая Магриттом, гласила: «Not Donyatsu».

котокорм

…Несмотря на всяческую заботу, Люцифер умирает — просто от старости.

Light Cruiser Тама

В 3-й серии Тама (та, что справа) активно някает.

Юмор в том, что «Тама» — страшно популярное кошачье имя в Японии, поэтому Тама, во-первых, някает, а во-вторых, всем объясняет, что она не кошка, а Light Cruiser.

«Кошкам вход воспрещён»

В 1-й OAD в аду проходил конкурс рыбоцветов, и кошек туда не пускали. «Кошкам вход воспрещён! Нет жестокому обращению с рыбами» — и бутылки с водой.
Журналиста-некомату это охладило.

POP CATS

В 1й серии на скрипичном футляре Каори была видна наклейка с котиком. И сама фирма называлась «POP CATS».

кошка и собака на кофейной чашке

В 9й серии ссоре главных героинь предшествовало появление интересной кофейной чашки.

адский котобус

В 4-й серии были Оборо-гурума (воплощение негативной энергии погибших в транспортном происшествии), которые выглядели как повозки с огромными лицами и выполняли в аду роль такси.

Из-за своей внешности они были популярны как айдолу — их называли «котобусами».

NEKOKINGDOM

Парк развлечений назывался NEKOKINGDOM: поэтому там было много кошачьего.

«Мяу-Мяу»

В 1й серии, когда Фиа (Страх) попала в дом к Харуаки Яти (главному герою), она познакомилась с телевидением. Первое, что она увидела на голубом экране (и что покорило её сердце) – развлекательно-познавательная передача «Мяу-Мяу» для маленьких детей. Ведущей была девушка в шапке с кошачьими ушками и с кошкой на футболке, ассистировали две «кошки».

ня-кафе

Главные герои часто в нём обедали.
Фейрис работала здесь официанткой.

котофутболка

Главный герой Микуё долгое время не появлялся в родном городе. Увидев свою подругу детства Юкино Титосе в мужской футболке, он догадался, что девушка уже с кем-то встречается.

кошачий ресторан

Камидзё Тома (главный герой) считал себя невезучим человеком, однако, это не помешало ему выиграть поездку в Италию в 14й серии.

На одной из улочек города Кьоджа (Венеция) можно было заметить вывеску ресторана с котом.

Название ресторана IL GATTO переводится как «кошка» или «кот».

кафе «Бродячая кошка»

Вывеска в кафе-кондитерской «Бродячая кошка», где работают главные герои.

коробочка для бенто

Школьный завтрак Итиносэ.

кошачье кафе «Луна»

В этом кафе работала мама Суо после того, как ушла из редакции журнала, и потому в 9й серии в «Луну» пришли детектив Куросава Гай и его помощница Кико (принимавшие участие в событиях первого сезона), когда они разыскивали маму по заказу Суо..

книжка с картинками о самой весёлой кошке

В 16й серии эту книжку читал, весело хохоча, Чебурашка, а Гена читал книжку «Слеза» о самом печальном щенке – и рыдал. Потом они обменялись книжками – и теперь уже Чебурашка плакал, а Гена смеялся.

«неко»

Заставка с кошкой и кандзи «неко» (кошка) появилась в 13й серии в тот момент, когда Арараги расспрашивал Ханекаву о её состоянии и событиях, связанных с кошками…

котожурнал

Не только Мама, но и Папа тоже изучал мануалы.

коврик в ванной

В квартире сестер Минами были различные «котопредметы»: например, коврик в ванной.

кошачий корм

Еда, к которой кота не сразу удалось приучить.
Пришлось Мияко её тоже есть!

кошка из книги

В 15й серии мелькнули книги, которыми интересовалась Патти Томпсон (младшая из двух сестёр, чьи души служат оружием Киду – сыну Смерти).

мануал

Чтобы правильно кормить Ти и заботиться о ней, Мама Ямада изучила мануал по кошкам.

«Похороны кошки»

В 13й серии на полке в книжном, куда зашла Коёри, среди интересующих её пособий по оригами затесалась книга «猫の葬式» (Похороны кошки).

некоёкэ

Бутылки с водой вокруг дома покойной первой жены — она так отпугивала кошек, а значит, её нельзя было обвинить в похищении Мии-тян.

котопостеры

Постеры на стенах казино из 3й серии.

No cat \ No life

В 3й серии в вагоне поезда можно было заметить объявления с изображением кошек. Они гласили «No cat\No life» (Нет кошки\Нет жизни).
Соседствовали они с аналогичными объявлениями про собак.

А вот просто кошек в сериале замечено не было…

котофон

Слова превращённого Зуры о перспективах кошачьей жизни были оформлены кошачьими мордочками.

пивная для кошек обоих миров

Чтобы найти Ясима, Юриэ отправилась в страну ками. Путь туда пролегал по воде, и город, где ками отдыхали, пили и веселились, тоже стоял на воде, словно Венеция.
На заведении, мимо которого проплывала лодка Юриэ, красовалась вывеска 国猫酒奄 «Пивная для кошек обоих миров» — похоже, для кошек не было проблемы пересечь заветную границу.

объявление

Объявление, которое написала и расклеила Юриэ:
«Пропало домашнее животное Тама, длина: 40 cм, шерсть: белая, возраст: приблизительно полгода».

кот на крыше

В опенинге Рёко-тян кормит кота на крыше школы.

И практически каждую серию она кормила этого котика на крыше школы.

«CATs coffee»

6я серия называлась «Пиная банку» — по названию детской игры (вариант пряток). И там действительно пинали банку — это было здорово!
А банка была из-под котикового кофе.

В 9й серии этот же «CATs coffee» пила Нао, когда каталась с папой на мотоцикле.

NEKO NOODLE

«Кошачья лапша», которую Джун принёс в школу.

CATTY & Co.

В фантастической Кошачьей галактике адепты древнего культа Минервы – вечно молодой богини хаоса и разрушения – подвергались жестоким гонениям. Поэтому они решили овладеть миром, контролируя промышленность и СМИ. Так возникает вездесущая корпорация «Кэтти и Ко», которая постепенно прибрала к рукам все основные отрасли экономики.
В недрах информационного моря новоявленной империи растёт предвестник будущего мира по Минерве – прекрасная и пугающая гигантская робот-кошка Татла, которую чувствительные дети видят во снах поднимающейся в небеса по огромному эскалатору. Но вместе с Татлой в мир приходит и невинная кошечка Тамала – чистая душа, которой уготована роль жертвоприношения в грядущем пришествии Хаоса…

«Бешеный кот»

Почти в каждой серии мелькает окошаченный постер или реклама известного фильма.
Например, «Reservoir Cat» (отсылка к «Бешеным псам»).

«Заводной кот»

«Cat’s work on chance» (отсылка к афише «Заводного апельсина»).

«Кэтсайдская история»

«Cat’s Side Story» (отсылка к «Вестсайдской истории»).

Cat or Fish

На обложке додзинси Оба Эйми изображён логотип группы «Cat or Fish!?».

Chip the Cat

Полосатый котёнок на вывеске «Chip the Cat».

«CAT WALK»

На врезавшемся в кота грузовике был изображён кот – и надпись «CAT WALK».

фартук

Дома Нуку-Нуку ходила в котофартуке.

кошачьи консервы

…Через пару дней кухня и холодильник оказались забиты премиальным кормом для котят…

почтовый ящик

Имя кошки и кошачья мордочка на почтовом ящике семьи главной героини.

Мяв и Момо в парке «Некомару»

Момо (кошка Юки) с первой встречи с Мявом (который её спас от похитителей кошек) решила, что они с Мявом возлюбленные. С чем Мяв был решительно не согласен.

Это они и обсуждали, гуляя по парку 猫丸学園 — академии «Некомару» (Кошачий Круг), где их подловил ворон Гоэмон.
Гоэмон посоветовал им и остальным кошкам убираться, потому что теперь это территория воронов!..

котокружка

В 17й серии на столе Рицуко также можно было увидеть кружку с котиком.
(Этот же котик мелькнул в финальной 26й серии).

кошачья мята

Кошачья мята в зоомагазине в 3-й серии: для усиления аппетита.

pussy

В 6-й серии произошло очередное столкновение Кусанаги и Муракумо, но вместо обычного боя они решили сразиться в маджонг. Перед этим прошла словесная перепалка с игрой слов, одно из которых было созвучно с «кошки», что и было продемонстрировано.

котик на фартуке

На фартуке Нуку-Нуку и других вещах красуются кошачьи мордочки

лого

Вывеска пиццерии, где работают главные герои.

ТОЛЬКО ДЛЯ КОТОВ

Такой надписью и моськой котика была украшена базука, которую разумный корабль Ладжендра сбросил коту Апполону в 4-й серии во время бейсбольного матча.

«кошачий» угонщик

В 24-й серии незадачливый угонщик решил захватить тот же самолёт, на котором Канука отправлялась домой. Угонщик вёл себя довольно странно, выказывая истинно кошачьи манеры и выражения лица. Также он носил куртку с изображением кошки и подписью «NYAO». Угон он затеял ради спасения из тюрьмы своего друга детства, отношения с которым сравнил с подружившимися кошкой и собакой.

«Кошачий» угонщик появился и в 42-й серии: в свободное от безуспешных (совместных со своим другом) ограблений время продавал игрушечных панд.

коты против псов

В истории про бейсбол команда котов всухую проиграла команде псов, потому что котиков постоянно что-то отвлекает: то мячик, то муха.

бита

В истории про бейсбол у котиков на бите был котик (а у пёсиков — пёсик).

 

Назывались они «CAT FOOD» и «DOG FOOD» соответственно.

якудза

Один злодейский якудза очень переживал, что его подельники узнают, как об него трётся котик, встречая, как он убирает кошачий туалет, читает книги про кошек, переписывается с другими котовладельцами. «Вот придут меня убивать, а я в пижаме и рядом с котиком!»

А на спине у якудзы была татуировка с ужасным демоническим котом, которую он набил в честь своего котика.

еда для Тома

В фильме не упоминается имя кота, даже не известно, кот ли это или кошка. Но на его миске есть надпись «TOM CAT».

А его корм «CAT LOVE».