Ютанпо

Котик Кокагэ Куги.
Его имя значило «грелка».
Хвост этого котика участвовал с разъяснительных заставках.
Посадив его на голову, Кокагэ иллюстрировала идиому 猫をかぶる (neko o kaburu, буквально «с котом на голове»): «притворяться хорошим/дружелюбным человеком».
Участие в сюжете:эпизодические роли
Действие в кадре:красуются
Положение в кадре:на руках
Количество:1мордочкихвост