Whisper of the Heart

耳をすませば
Mimi o Sumaseba ~ Шёпот сердца

Время:два часа
Студия:Studio Ghibli
Режиссёр:Кондо Ёсифуми
Cнято по:манге
Авторство:Хиираги Аой
7

Мун и Цукисима Сидзуку

Началось всё с того, что в тот же вагон электрички, в котором ехала главная героиня Цукисиму Сидзуку, зашёл кот – и, как ни в чём ни бывало, запрыгнул на сиденье рядом с девочкой. Вышли они на одной станции.

Заинтригованная невозмутимым видом кота, Сидзуку решила проследить за ним – и так вышла к антикварному магазину. Там она познакомилась с Амасавой Сэйдзи (который стал её первой любовью) и с его дедом – хозяином магазина, который стал её первым читателем…

Мун

Мун – независимый и вредный кот, любит дразнить собаку, спит и столуется у разных людей. Больше других домов он предпочитает антикварный магазин, и ездит на багажнике велосипеда Сэйдзи.

«Муном» (в честь круглой луны) кота назвал Сэйдзи. А соседи зовут его «Яйцо»…

В манге у Сэйдзи было две тощих черных кошки – Мун (Moon) и Луна (Luna). Миядзаки вычеркнул вторую из них, так как история с двумя «лунными» кошками стала напоминать «Красавицу-воина Сейлор Мун». В итоге Мун стал бродячим толстым котом.

Барон

В антикварном магазине Сидзуку сразу пленила статуэтка кота по имени Барон. Его полное имя, как сообщил хозяин магазина, Барон Гумберт фон Дзикинген.

Эта статуэтка – главное сокровище и лучшее воспоминание старика. Поэтому Сидзуку спрашивает у него разрешение, перед тем как написать свой первый роман – о приключениях этого кота.

Барон также появляется в фильме «Кошачья благодарность», тоже снятом по манге Хиираги Аой

глаза Барона

…Сэйдзи показал Сидзуку секрет Барона: когда на статуэтку удачно падает свет, кажется, что глаза у кота наполняются жизнью…

Примечателен тот факт, что Барона по ходу действия менял позу!
Расследование О.ЛяминаИгрушечный кот Барон, может, и не катается в электричках, но ведет себя куда активнее, чем обычные статуэтки. При первом знакомстве с Сидзуку он держит шляпу за спиной и сохраняет эту позу до следующей встречи. Но в присутствии деда Барон предпочитает держать шляпу спереди — такую позу он принимает, пока мы отвлекаемся на камень, и сохраняет до момента, когда дед после ужина с Сидзуку начинает рассказывать его историю. (Андрей уточняет: на самом деле Барон успевает переменить руки; на первом кадре за спиной правая рука, на втором — левая). За время рассказа он незаметно разгибает свободную руку. Вдобавок похоже, что изначально, в Германии, шляпа вообще была у него на голове.

Барон и его возлюбленная

Первым читателем Сидзуку стал хозяин Барона. И сочиняя свой первый роман, Сидзуку придумала, что у Барона была возлюбленная, с которой он был разлучён и которую пытался найти…

пара

…Прочитав рукопись, пожилой мастер рассказал свою историю.
Когда он учился в Германии скрипичному делу, как-то раз он зашёл в кафе со своей девушкой – и увидел там эту статуэтку. Его привлёк задумчивый и меланхоличный взгляд Барона. Но хозяин кафе отказался продать статуэтку, потому что у Барона была пара, которая как раз была отдана в починку, и нельзя было разлучать влюблённых. Мастер не мог ждать, но его спутница обещала забрать невесту Барона. Они условились встретиться – и соединить две статуэтки. Так Барон уехал в Японию. Но началась война… После окончания войны мастер приехал в Германию, но не смог отыскать ни свою девушку, ни возлюбленную Барона…

Статуэтка Барона существует на самом деле. Автор манги, Хиираги Аой, как-то увидела её в лавке, но не смогла купить, так как ей не хватило денег. Позже она вернулась за ней, но оказалось, что Барон уже продан. Его купил тогдашний ухажер Хиираги, чтобы подарить ей. Теперь они муж и жена.

кот-злодей

В истории, придуманной Сидзуку, был кот-антагонист. Он мелькнул на пару секунд, но ничего определённого о нём не сообщили.

Составители и редакторы

Использована информация из World Art