1969
Открыть список аниме
песенка про котиков
Это японская адаптация итальянской детской песни Джузеппе Казарини.
Автор перевода: Хиро Саката.
Исполнитель японской песни: Токийский детский хор NHK.
Автор перевода: Хиро Саката.
Исполнитель японской песни: Токийский детский хор NHK.
семь рядов по шесть кошек
В песне рассказывается о группе бездомных кошек, которые, аккуратно выстроившись в семь рядов по шесть кошек и с оставшимися двумя, устроили встречу в подвале большого дома с целью обсудить улучшение собственной жизни…
вкусная еда
…Котики хотели обсудить с детьми двора, могут ли кошки есть вкусную еду хоть один раз в день и иметь возможность спать на креслах…
дворовые котики
…Взамен дети будут играть с ними и даже смогут дергать их за хвосты…
и оставшиеся две
…Когда кошачье собрание закончилось, котики гордо вышли во двор, по-прежнему «рядами по шесть и с оставшимися двумя».
Китти
Кошечка главной героини Ацуко «Акко-тян» Кагами. Милая и добрая, во многом похожа на свою хозяйку. Сопровождает её во всех приключениях.
Кроме того, выполняет функции комедийного персонажа (как и другие кошки).
Поскольку этот сериал – второй в истории Японии анимационный сериал для девочек в жанре махо-сёдзё, можно смело утверждать, что Китти – каноничная «кошка-спутница девочки-волшебницы».
Кроме того, выполняет функции комедийного персонажа (как и другие кошки).
Поскольку этот сериал – второй в истории Японии анимационный сериал для девочек в жанре махо-сёдзё, можно смело утверждать, что Китти – каноничная «кошка-спутница девочки-волшебницы».
«тигр»
Смешной и самовлюбленный поклонник Китти.
Живёт в доме одноклассника Акко-тян – такого же, как и кот, толстого, противного и приставучего Тайсё.
В делах сердечных «тигру» помогают подчинённые-простофили.
Впоследствии эти коты узнали о секрете Акко-тян и пообещали не разглашать.
Появляются на финальный титрах – своего рода маскоты сериала (наравне с Китти).
Живёт в доме одноклассника Акко-тян – такого же, как и кот, толстого, противного и приставучего Тайсё.
В делах сердечных «тигру» помогают подчинённые-простофили.
Впоследствии эти коты узнали о секрете Акко-тян и пообещали не разглашать.
Появляются на финальный титрах – своего рода маскоты сериала (наравне с Китти).
комедийные коты
Кошки здесь хотя и не обладают никакими магическими способностями, часто передвигаются на задних лапах и ведут себя как люди (а некоторые даже носят штаны). Но всё это – лишь комедийная сторона сериала.
название
В названии фильма на открывающих титрах над словом «neko» (кот) появлялась кошачья мордочка.
Перро
Оптимистичный и добрый кот в сапогах. Одет как мушкетёр и пользуется шпагой. Когда у него появляется идея, из его усов сыплют искры.
Фильм начинается с того, что кошачий король приговаривает Перро к казни (через повешение) за то, что он не убил мышку, а помог ей. По Перро сбегает, и вслед ему отправляют трёх убийц.
Перро знакомится с юношей Пьером, потом их из дома выгоняют старшие братья, и двое друзей странствуют вместе. В конце фильма, устроив жизнь своего друга, Перро отправляется дальше в дорогу, всё также преследуемый убийцами.
(Кот в сапогах стал эмблемой студии Toei Animation).
Фильм начинается с того, что кошачий король приговаривает Перро к казни (через повешение) за то, что он не убил мышку, а помог ей. По Перро сбегает, и вслед ему отправляют трёх убийц.
Перро знакомится с юношей Пьером, потом их из дома выгоняют старшие братья, и двое друзей странствуют вместе. В конце фильма, устроив жизнь своего друга, Перро отправляется дальше в дорогу, всё также преследуемый убийцами.
(Кот в сапогах стал эмблемой студии Toei Animation).
Перро и Пьер
В дождливую ночь крестьянский сын Пьер пускает кота в сапогах к себе домой и кормит. А когда их вышвыривают старшие братья, человек и кот странствуют вместе. В городе они узнают, что король ищет жениха своей дочери, и у Перро появляется идея…
(В этом сказочном мире никого не удивляет ни говорящий кот в сапогах, ни говорящие мыши).
(В этом сказочном мире никого не удивляет ни говорящий кот в сапогах, ни говорящие мыши).
трио убийц
Были отправлены кошачьем королём в погоню за Перро. Они должны его убить, иначе их самих повесят.
Носят балахоны, похожие на монашеские рясы (отсылка к гвардейцам кардинала – а Перро одет как мушкетёр) и чёрные раздвоенные капюшоны.
Один из братьев одноглазый. Самый молодой путается в рясе и не может вытащить шпагу из ножен. Перро их постоянно поддразнивает – и легко побеждает…
Носят балахоны, похожие на монашеские рясы (отсылка к гвардейцам кардинала – а Перро одет как мушкетёр) и чёрные раздвоенные капюшоны.
Один из братьев одноглазый. Самый молодой путается в рясе и не может вытащить шпагу из ножен. Перро их постоянно поддразнивает – и легко побеждает…
Кошачий Король и статуя суда
Приговорил кота в сапогах Перро к смерти за отказ убивать мышь — и отправил за ним трёх убийц.
Зал суда был украшен огромной кошачьей головой.
Зал суда был украшен огромной кошачьей головой.
Люцифер
Повелитель Тьмы Люцифер способен превращаться в разных существ – а ещё он хвастлив, и Перро легко «раскручивает» его на представление.
Люцифер поочерёдно превращается в слона, бегемота, льва, волка и, наконец, кота (а потом – в мышь, но эта экранизация отличается от канонического сюжета сказки).
Люцифер поочерёдно превращается в слона, бегемота, льва, волка и, наконец, кота (а потом – в мышь, но эта экранизация отличается от канонического сюжета сказки).
ворюга в опенинге
На открывающих титрах главная героиня Садзаэ-сан гонится с пылесосом за котярой, стащившим рыбу — и ловит.
Кота.
И рыбу тоже, но рыба уже была внутри кота!
Кота.
И рыбу тоже, но рыба уже была внутри кота!
Тама
Кошка семьи главных героев (или, возможно, кот).
Спит в доме или на энгаве и участвует в жизни семьи.
Спит в доме или на энгаве и участвует в жизни семьи.
соседский ворюга
Соседский котик, который часто ворует рыбку и за которым гоняются, похож цветом на Таму, но ленточка на шее у него другая.
Вакамэ и котик
В одном из эндингов была короткая сценка про котика, который прятался от дождя под навесом. Хозяин лавочки хотел навес убрать, но рядом с котиком встала Вакамэ, девятилетняя сестра Садзаэ-сан, и навес оставили «для ребёнка». Когда хозяин лавочки скрылся, Вакамэ достала зонтик и ушла, пожелав котику хорошего дня.