злодейский котик

Вначале он и его подручный притворялись статуэтками у калитки дома главных героев. Но на самом деле были живыми. И оставили на двери дома письмо, помеченное отпечатком лапы.

письмо

Послание, оставленное злодейским котиком, было на кошачьем, и главный герой (маленький мальчик) прочитать его не смог.

котомонета

Этот кобан держал в лапах манэки-неко, которого увидела маленькая сестра главного героя, погнавшаяся за злодейским котиком.
Монета была непростая (а манэки-неко был живым).

котофонарь

В логове манэки-неко в берете, которого обнаружила маленькая сестра главного героя, был котофонарь.
А сам манэки-неко в берете планировал месть. И девочку он похитил.

начало

Когда-то давно этот манеки-неко стоял в магазине игрушек рядом с игрушечным зайчиком, когда туда пришёл маленький мальчик с родителями. Мальчик не знал, кого выбрать. А зайчик толкнул манеки-неко, и тот упал. Мальчик ушёл с зайчиком, а котик остался без уха (и с тех пор был вынужден носить берет).

волшебные котомонеты

Много лет обиженный одноухий манэки-неко копил злобу и монеты, и вот пришло его время: он начал разбрасывать монеты. Они взлетали и опускались на манэки-нек города. И манэки-неко оживали!

городские манэки-неко

На них падали волшебные котомонеты, запущенные мстительным одноухим манэки-неко…

ожившие манэки-неко

…Волшебные котомонеты оживляли котиков!

оживление

Все городские манэки-неко ожили и побежали к одноухому манэки-неко, который их оживил.

армия

Ожившие манэки-неко стали личной армией одноухого манэки-неко!

месть

Ожившие манэки-неко по приказу одноухого манэки-неко облепили главного героя вместе с его игрушками, а потом связали и вынесли зайчика (по вине которого было отбито ухо).

за мышкой

Главный герой нашёл в кармане игрушечную мышку, которую ранее выиграл в торговом автомате. Так он победил армию котиков: они не смогли игнорировать мышку, забыли обо всех приказах, а потом рванули за мышкой вместе с одноухим предводителем.

коты-болтуны

Пятнадцатилетняя школьница Кеномото Тятя с младенчества умела понимать кошачью речь и разговаривать с кошками.
Можно позавидовать? Как бы ни так! Ничего приятного она не слышала: «Ты растолстела» или «Вижу твои трусики!» Или «Потискай меня!» (как просил кот-мазохист).

Тятю больше волновали результаты экзаменов или отсутствие внимания со стороны противоположного пола. И она старалась держать свой дар в секрете: лишь лучшая подруга и одноклассница Азума Мито знала об этом.

«От неё воняет чесноком!»

Лучшая подруга Азума Мито, знающая о способности Тяти, ей завидовала, не понимая, что понимать кошек — отнюдь не счастье.
А Тятя скрывала от неё, когда кошки говорили об Азуме неприятные вещи.

«У неё из носа волос торчит!»

Азума думала, что котик её целует так, но то была не любовь.

А Кеномото Тятя продолжала скрывать от подруги, что на самом деле говорят котики.

замуж за кота

И хотя от кошек было много проблем, Тятя их любила, играла с ними и заботилась, а они тоже любили её. Очень-очень любили — и поэтому предлагали выйти замуж.
(Даже тигры в зоопарке хотели взять Тятю в жёны).

весёлая троица

Жили по соседству с главной героиней три друга — очень активные коты!
На Рождество они подарили Тяте свои сокровища. Прямо на подушку положили: саранчу, червяка и мышь.
А потом удивлялись, почему она расстроилась. Наверное, потому что не сезон!

Кенкен

Кот Като-сана.
Носил палку, рылся в земле – и с ума сходил, если его сравнивали с собакой!

дворецкий

Кот-дворецкий ждал Тятю у школы, изнывая от жары, а потом провожал домой. То есть она его несла.

Тёро

Кот Кано-сана, старый Тёро, предсказывал погоду по своим усам и шерсти – и предупреждал Тятю, что надо взять зонт. И она таскала этот дурацкий зонт. И дождь действительно пошёл! Через три месяца.

приставалы

Коты ходили к Тяте и школу, а староста постоянно ругала её за это, ведь в школу нельзя приносить кошек, про это даже в правилах было…

кошатница

…На самом деле староста была той ещё кошатницей, готовой тискать котиков до одурения.
Поэтому котики её не любили и боялись…

котики

…Староста больше всего боялась, что кто-нибудь прознает о её страсти к котикам.
Однажды на заседании школьного совета она, задумавшись, рисовала котиков в блокноте — а когда это обнаружили, перевернула лист и выдала это за «зубы, которые кариес заставил покинуть планету».

заставки

Фильм поделен на несколько частей, название каждой оформлено кошачьими мордочками.

мудрость Котфуция №1

Фильм поделен на несколько частей, и в конце каждой даётся изречения Котфуция. Например:

Истинный кот – тот, кто заставляет мышь думать: «Это не проблема».

мудрость Котфуция №2

«Кот» и «Коробка». Так они похожи, что рождается желание узнать, что внутри.

(Написанные хираганой слова «neko» (кот) и «hako» (коробка) очень похожи).

мудрость Котфуция №3

Мы точим когти о ковры — таков наш Рок-н-Ролл!

мудрость Котфуция №4

Пять щелчков хвостом по полу означают «раз-дра-же-ни-е».

мудрость Котфуция №5

Никто не сможет помешать мне всегда оказываться между тобой и газетой.

Другие высказывания Котфуция:
«Положив одну лапу поверх другой, я чувствую себя счастливым».

«То, что у нас мокрый нос, делает нас сильнее».

«Если падает один, значит, еще зима. Если падают два, нас за них дергают. Усы».

«Оставаясь дома одни, мы можем питаться только сухим кормом».