вор

Мокити притворился спящим — и так подловил кота на попытке надеть его одежду, чтобы забрать его сакэ в лавке.

Разозлённый Мокити запустил в морду кота трубкой (попал) и кинулся за ним в ночь…

бакэнеко

…Бакэнеко пели и плясали в ночи под цветущим деревом магнолии.

 

Они ждали кота Мокити, который должен был принести им сакэ.
Но кот пришёл побитый: хозяин подловил его.

 

И бакэнеко подучили побитого кота, как приблизить смерть хозяина…

попытка убить

…Утром Мокити сел завтракать. И вдруг кот перепрыгнул через его чашку с рисом! И тогда Мокити вспомнил, как старый бакэнеко учил его кота: перепрыгни через еду своего хозяина — и хозяин умрёт.

Мокити отставил чашку. И кот ушёл: понял, что человек его переиграл.

Составители и редакторы

Использована информация из World Art